いろいろとして過ごした今日
前のラボで一緒だったフランス人男とメッセのやりとりをする。
英語で。
。。。なんか疲れる。若干、英語だと別人格になってしまうような気がせんでもないですし。
それよりも、何よりも、日常会話だと日本語バリバリのフランス人の割にメッセだと英語なのよね。
電話の方が早いのにと思わないでもない。
全部、ひらがなで……ってのも、読みにくくて仕方がないなと思うわけで。
ま。携帯で英文を入力する機会なんてのが、ほとんどないというのも疲れる原因の一つなわけでして。
テレビを見てて思った。
「買春(かいしゅん)」って言葉、なんか嫌いだなぁと。
行為、行動うんぬんじゃなくって、日本語の単語、造語?として嫌いだなぁと。
「ばいしゅん」という音だと売ったのか買ったのかがわかんないからわざわざそんな言葉を作ったというのはわかるんですけれど、日本語として有りなのか?
事実、グーグル変換ですら、変換してくれないし。
「かいしゅん」と言えば「回春」だろうに。。。。。
ああ。もう「回春」なる単語が似合う歳になってしもうた。。。。関係ない。。。。
……いろいろと考察してみたけれど、どうにも、ここに書くにふさわしくないことばっかりになりそうなので、カツアイ!
とにかく、なんか別の言葉を作ってもらいたいもんだ。
なんか、明後日あたり台風が直撃しそうですな。
さて寝るか。